핫 여동생 은 때마침 핫팬츠 로 여름 을 단장하였다
热“裤”一夏
盛夏阳光,炙热灿烂。肆意绽放的一季,女孩们的衣柜不再只有炫彩的各式裙装。收身利落的短裤,涂鸦可爱的tee,愈少愈靓的视觉之夏,不怕不怕“辣”。要得就是out掉裙装热裤女郎的范儿。走“光”不是露底,在这热“裤”一夏,安全秀出个性的短打派,分明是夏日出行的搭配潮族。
“辣”之速配一:玩撞色
春夏的流行色犹如调色盘,受此影响,今夏运动款的短裤也玩起了撞色或撞料游戏,它们色彩鲜艳,式样简单又舒适易搭,无论是热情的艳红、奔放的柠黄、可餐的粉红、鲜活的宝石蓝或是缤纷的糖果色……都充分体现,欢快、积极和骄傲。而艳色的撞色搭配是今夏一大亮点,动感刺激的艳色与柔和色调对混在一起,就能把两种原本空虚单调的色彩,碰撞出节奏感。
撞色彩搭配最高境界
TIPS:撞色彩搭配最高境界是把原本放在一起让人感觉生硬冲突的两种色彩协调地组合在一起,搭配的窍门就是加入第三种色彩作为两种色彩对比的中间重要协调色,皮带可以作为过度色的头号道具;此外,丝质材质是今年艳色热裤常见面料,但要注意全身的对比色最好不要超过三种。
“辣”之速配二:养“牛”追Pin-Up
不过本季的牛仔热裤出现两种极端,一方面裤边沿着紧紧跟着臀线一路上扬,只比内裤长了一点点;一方面是高腰,束腰处几乎就在胸部以下,以些来营造曲线毕露的效果。此外,吊带牛仔热裤,及以裙摆为设计灵感的裙款短裤也是Pin-Up风格流行款之一。当它们与涂鸦艺术T恤或搞怪人头背心等短件搭配,把性感时尚融入到行为艺术当中,标榜别样夏日。
推荐搭配:牛仔热裤+涂鸦艺术T恤
本季的时装T台,到处充斥着浪漫的艺术气息,或借鉴以往大师的绘画风格,或请来当代艺术家合作,撞击别出新裁的创意火花,如今时尚与艺术这般如胶如漆。受这股艺术风的熏陶,盛夏的T恤衫或背心也出现艺术涂鸦风潮,当它与牛仔热裤搭配,无论是吊带裙或高腰裤,既体现了性感,又把现代艺术融入到了日常生活当中。
推荐搭配:牛仔热裤+人头图案长T恤
标语、人头T恤也是今夏热门单品,设计师将一众当红设计师、名模、红星的人像为基本素材,在用热感应变色新面料做成的T恤上,再掺点话题性幽默,再与牛仔热裤搭配,既靓俏有型,幽默搞怪。
TIPS:高腰式样牛仔裤让腰部露出一小截,沙滩派对时的应景穿着;如果小脚不够修长,可以用高跟的鞋突显来修饰挺拔,但颜色不能太过惹眼,与上衣同色系是最好。其他配饰可以是背带、宽边帽子,灵活运用能创造出各种别致的风情效果。
-->
- 관련 읽기
- 일본 추세 | 한범 가인은 어여쁘고 매력적인 기질을 매치하여 사람을 매혹시킨다.
- 복식 문화 | 모피 의상의 착용 자격과 등급을 분석하다
- 유명인 인터뷰 | 상미 파리 중국 지역 총재 전봉
- 일본 추세 | 가는 팔 가는 다리와 매치하여 한범의 기질을 드러낸다
- 전시회 뉴스 | 중국 미국 항공기 전 세계 우수 판매상 대회가 성대하게 열리다
- 유행화 | 신형 부츠는 앞다투어 사람을 매혹시키는 긴 다리에 기대고 있다
- 유행화 | 신상 단화 핫 추천
- 거리 촬영 유행 | 降温季节巧穿搭 街拍更显时尚感
- 기자 전선 | 미기 CISMA2013 글로벌 빛나기.
- 비디오 생방송 | 서약선 은 파리 고로 비경 을 탐방 하여 고풍 복구 중생 을 미혹 하였다